【醫(yī)案】
薛立齋治二守施希祿,患項毒,膿已成,因畏針,焮延至胸,色赤如霞。其脈滑數(shù),飲食不進,月余不寐,肢體甚倦,此氣血虛而不能潰也。乃針之膿出,即睡覺而思食,用托里藥兩月而愈。
(魏之琇《續(xù)名醫(yī)類案》)
故事
在明代,有一位二守施希祿項部腫痛,患病已經(jīng)超過一個月了,曾在其他地方就醫(yī),告知需要針刺排膿治療。因為懼怕針刺,導致病情進一步加劇,項部紅、腫、痛更加嚴重,伴有發(fā)熱,整夜無法入睡,也吃不下飯,肢體極其疲憊,身形一天天的消瘦,現(xiàn)在已是骨瘦如柴,躺在床上痛苦呻吟。施氏害怕命不久矣,聽說薛立齋是位大名醫(yī),便請薛立齋為其診治。薛氏見其后發(fā)際下隆起一腫物,皮色紫紅,中心有一個突出的白色膿頭,觸其周圍皮膚腫硬且疼痛難忍,邪毒熾盛已蔓延到了胸部,胸前皮膚紅赤如晚霞般深黯,脈象滑數(shù)。薛氏說:“你這個病是邪毒聚于頸部而形成,現(xiàn)腫物內(nèi)膿已成,必須用針挑破皮膚,將膿排出才能好轉。并且因為邪毒壅聚太久,耗傷氣血,雖然在外表現(xiàn)出一派實證之象,其實體內(nèi)已虛損殆盡,氣血虛弱。當務之急必須先針刺排膿以排除邪毒。”施氏聽后特別害怕,“難道沒有其他治療方法了嗎?針我是一定不會用的,你給我開幾服藥吧?!毖κ细嬷骸八幬镏委熞呀?jīng)力度不夠,唯有此法。”施希祿無奈只好接受。薛氏剛用針挑破皮膚,膿液便溢出來,只見膿色晦黯污濁,味腥穢惡臭,足足排出三碗膿液,排出后施氏便昏昏欲睡,并且感到饑餓想吃東西了,遂命下人去準備粥食。薛立齋又為他開了補益虛損,托里透膿的湯藥,連續(xù)服用了兩個多月后痊愈。
啟示:項癰
項癰是發(fā)生在項部多個相鄰的毛囊及其所屬皮脂腺或汗腺的急性化膿性感染。中醫(yī)學稱為“對口瘡”或“搭背”。病損部位常呈紫紅色炎癥浸潤、界限不清,膿腫表面有多個膿栓,破潰后呈蜂窩狀。感染嚴重時,患者可伴全身中毒癥狀等。臨床需要及早給予抗生素等全身治療。